Главная   Колосс Родосский За пригоршню долларов На несколько долларов больше Хороший, плохой и злой Однажды на диком западе За пригоршню динамита Однажды в Америке 

 

За пригоршню долларов  

Награды и Номинации

Цитаты

За пригоршню долларов (A Fistful of Dollars 1964 год) Производство  United - Artists 

Сюжет основан на произведениях Дешиела Хэммета - Красная Жатва и Стеклянный ключ, которые, в свою очередь берут свое начало у Карло Гольдони "Слуга двух господ"

В главных ролях:

Клинт Иствуд (Clint Eastwood)- Джо ~ Человек без имени (Joe)

Марианна Кох (Marianne Koch) -Марисо (Marisol)

Джан Мария Волонте (Gian Maria Volonte)-Рамон Рохо(Ramon Rojo)

Статья об актере

Вольфганг Лукши (Wolfgang Lukschy) - Джон Бакстер (John Bakster)

Сценарий - Серджио Леоне (Sergio Leone), Дуче Тессари (Duccio Tessari), Виктор А. Катена (Victor A. Catena), Дж. Шок (G. Schock)

Композитор - Эннио Морриконе (Ennio Morricone)

Оператор - Массимо Далламано (Massimo Dallamano)

Монтаж - Роберто Чикуини (Roberto Cinquini)

Краткое изложение сюжета

В Маленький городок на границе Мексики и Америке приезжает одинокий и молчаливый ковбой (Клинт Иствуд). Очень скоро, причем на собственной шкуре он узнает, что в городе заправляют две банды: семья Рохо и семья Бакстеров. Первой " рулят" трое братьев Мексиканцев: Рамон, Эстебан и  Дон Мигель Рохо. Второй - шериф этого города Джон Бакстер. Эти организованные преступные группировки  люто ненавидят друг друга.

Возможно, вся жизнь в городе шла бы по привычному укладу, пока люди Бакстера не начинают " наезжать" на Ковбоя. Но парень оказывается не промах - в прямом и переносном смысле. Стреляет он лучше всех в этом городке. А соображает и подавно...

Вскоре незнакомец решает стравить группировки для открытой войны, что в итоге ему и удается. Группировка братьев Рохо берет верх над Бакстерами, но после резни в банде мексиканцев остается, лишь  4 человека, и  ковбой  убивает их в дуэли. Финал картины довершает поединок Рамона и "Джо- Человека без имени" под музыку Эннио Морриконе.       

Рецензия

Первоисточником для вестерна, послужил роман «Красная Жатва» - одного из  корифеев детективного жанра американской литературы Дешиела Хэммета, написанный им  в 1929 году. Бывший криминальный журналист -  Хэммет знал преступный мир не понаслышке,  -  почти десять лет он общался со всяким отребьем: жульем и ворьем; видел смерть и жесткость собственными глазами. Узрев подобное, нельзя остаться таким как прежде. Во  первых, Хэммет стал ярым коммунистом, а во  вторых, лучшим автором детективов в Америке. Издав, всего пять романов навечно вписал себя в историю мировой художественной литературы, для которой его роман стал таким же откровением, как для киноманов 60-х фильм «За пригоршню долларов». Хэммет привнес в литературу жесткость, пессимизм и пренебрежение законом. Леоне привнес тоже самое, но только в жанр кино. «Красную жатву» Хэммета никто до сих пор, не экранизировал - слишком уж сложна и не кинематографична. Зато сюжет, взятый из новеллы использовался невероятное число раз. А герой романа  - «человек без имени»  стал общим прозвищем героя Клинта Иствуда, сыгравшего в 3-х вестернах Серджио Леоне.

Впервые историей из романа «Красная Жатва» заинтересовался японский режиссер Акира Куросава.  (Хотя, стоит оговориться, пара сцен из японского фильма взята из другого романа Хэммета - «Стеклянный ключ».) Доработав и адаптировав ее на японский лад, он снял фильм «Телохранитель». Сюжет, которого  был таков: в поселок приезжает незнакомец – самурай, который решает избавить его жителей от бесчинств  двух банд. Картина оказалась очень кассовой и принесла режиссеру не мало прибыли.

Посмотрев в кино «Телохранителя»  Леоне, уже с первого просмотра понял (со слов Карлы Леоне), что сюжет картины можно легко адаптировать для съемок Вестерна. Тем более, что самый лучший, американский фильм о ковбоях - "Великолепная Семерка", был ни чем иным, как римейком, еще одного полотна Куросавы - "Семь Самураев".  Леоне написал сценарий (книгу Хэммета, судя  по всему, итальянец  не читал - она и вовсе о другом). Он добавил очень простой мотив поступков героя одиночки, у которого появилась личная причина для борьбы бандами. Леоне так же вставил опереточное плутовство, присущее произведениям его земляка Карло Гольдони и сделал, очень похожий на оригинал, римейк «Телохранителя», в котором очень многое, в визуальном смысле,  срисовал у Куросавы один в один. В последствии японец даже судился с Леоне, но  ничего не добился.

«За пригоршню долларов» снималось в Испании, в жуткой глуше - в провинции «Алмерия». Денег у итальянца было в обрез - всего 200 –ты тысяч $.  Единственной и главной надеждой для фильма стал исполнитель главной роли Клинт Иствуд. Вначале, правда, Леоне хотел пригласить звезд, американского кино - Генри Фонду и Джеймса Кобурна, но те только посмеялись над предложением итальянца. Позднее он выбрал Ричарда Гаррисона - очень харизматичного актера, впоследствии много снимавшегося в спагетти-вестернах. Но и он в конце концов отказался от участия в проекте - ибо посчитал его априори неудачным . У Леоне остался только один вариант - Клинт Иствуд. Этот великий американский актер, на тот момент, будучи еще сырым новичком, мелькавшим  в сериалах, но грезивший большим кино поехал в Италию для съемок у никому неизвестного, тогда режиссера и не прогадал. А все потому что " некому не известный режиссер", к тому же из Италии, приехал в Лос –Анжелес  и лично попросил его сняться в итальянском вестерне за " нищенский", по голливудским меркам, гонорар - 15 – тысяч долларов. Но делать было нечего, других предложений у Иствуда, все равно не было. Съемки проходили в ужасных условиях: в домах, где жили актеры и съемочная группа не было горячей воды, а о кондиционерах на 40 -й градусной испанской жаре оставалось только мечтать.

Хотя фильм увидели только европейцы, американцы такого "безобразия" стерпеть не смогли - полное нарушения пакта кинопромышленников поставило крест на возможности проката картины в Америке. Для славы итальянцу хватило и европейской публики. В картине все было реалистично и ново: сюжет, режиссура, вольность повествования и много много насилия, недопустимого в американских картинах. 

Но все – таки  помимо, выше перечисленного Серджио Леоне сделал еще кое-что для успеха своей картины. Он заменил в титрах все итальянские фамилии на американские. Сам, к примеру, стал Боб Робетсоном. Народ, думая, что фильм американский шел на него в первый раз. А посмотрев, шел еще раз, чтобы увидеть первый вестерн, лишенный привычных стереотипов американского кино. Здесь не было хороших и плохих парней. Все было как в жизни. В американских вестернах всегда соблюдался закон – деление героев на абсолютно порядочных и абсолютно плохих. Реализм и жестокость главенствовали над привычными (американскими) законами жанра.

Сам по себе фильм «За пригоршню долларов» нельзя воспринимать как абсолютно серьезное кино. Это формализм и  эстетство, присущие Леоне.  Это и масса условностей. К примеру, в городе живут лишь две банды, трактирщик, да гробовщик, а остальных жителей почти не видно.  "Остальных" Леоне вырезал, дабы они не отвлекали внимание от сюжета. Ведь, суть притчи рассказанной в этом фильме состоит в том:  что один умный и сильный человек способен  на многое. А если  у него много противников  их запросто можно стравить, тем самым оставив лишь одного  врага, да и то не в лучшем  расположении.

Интересные факты

1. Во всех фильмах Леоне есть так называемые запоминающиеся фразы. На  самом уважаемом сайте о кино www.imdb.com их называют "memorable quotes".   К примеру фильм "Однажды на диком западе" весь почти  состоит из таких ярких цитат, менее всего их пожалуй в "Колоссе Родосском", но так или иначе «За пригоршню долларов» тоже не лишен "memorable quotes":

Джо - "Подготовь три гроба... Ошибочка, четыри."

Джо - "Ты говорил, чтобы убить человека нужно стрелять точно в сердце. Неправда ли Рамон?"

Джо -"Город в котором торгуют оружием и выпивкой должен быть богатым."

 Джо- "Невежливо с вашей стороны смеяться. Моему мулу не нравиться когда люди смеются. Он может подумать, что вы смеетесь над ним. Но если вы извинитесь то возможно я смогу уговорить его простить вас."

Бармен - "Узнать просто - подойди поближе и загляни. Если тебя убьют там золото". Джо - "А что? Неплохая идея"

Джо - "Человек с деньгами в кармане начинает ценить покой."

2. Позднее был снят римейк «За пригоршню долларов» с Брюсом Уиллисом и Кристофером Уокеном  под названием  "Одиночка", увы, по общему мнению, он сильно уступает оригиналу.

3.Герой  Клинта Иствуда в "3-х фильмах о Долларах" (За пригоршню долларов, На несколько долларов больше, Хороший, плохой и злой) хоть и не имеет имени, но  в каждой картине у него разная "кличка" - Джо, Монко и  Блондинчик. Зато в книге Хэммета и фильме Куросавы, действительно действует человек без имени.  

4. Одежду к вестерну Клинт Иствуд подбирал сам: он купил черные джинсы в спортивном магазине на Голливуд бульвар, шляпу  в Санта - Монике, сигары приобретены в Беверли - Хиллз. Зато надеть "фирменное" пончо на Иствуда придумал, именно Серджио Леоне.

5.  35 -ти летний Леоне снимая дебютный вестерн, слабо говорил по - английски, поэтому переводчиком между Иствудом и Леоне служил, каскадер  Бенито Стефанелли

6.С «За пригоршню долларов» связана странная история. В начале 70-х фильм показывали по телевидению компанией ABC. И в самом начале картины была представлена дополнительная сцена, где некий политик, которого играет актер Дин Стентон говорит человеку в тени, (похожему, по профилю, на Иствуда) что если он разберется  с бандами Сан - Мигель, его собственные преступления будут прощены. Ни Леоне, ни Иствуд в съемках этой сцены не участвовали. Единственные негативы данного эпизода сохранились лишь у Дина Стентона. Хотя  все -таки кто снял эту сцену доподлинно неизвестно.

7. Серджио Леоне до самого конца не хотел видеть  Эннио Морриконе  композитором  «За пригоршню долларов». Леоне полагал, что Морриконе не справиться, особенно, учитывая его прошлые, не слишком выдающиеся работы в кино, как композитора. Однако, позднее, Серджио Леоне признал, что ошибался.    

8. До  «За пригоршню долларов», в Италии было снято 25- ть вестернов, однако только фильм 64- того года впервые демонстрировался, за границей

Кадры из фильма

На чем приобрести?

"За пригоршню долларов" впервые в начале 2000-х был выпущен в России сразу в трех исполнениях: издание фирмы "DVD- Магия", пиратка в переводе Goblina (в миру Дмитрия Пучкова) и двухдисковое издании компании Twister. Наиболее интересны последние два издания. Пиратское (в переводе Goblina) и двухдисковое издание компании Twister, где представлены в переведенном на русский язык виде множество бонусов, умещенный в отдельный DVD- диск:

Эксклюзивные документальные фильмы и интервью
"Новый тип героя" - интервью с биографом Серджо Леоне
"Несколько недель в Испании" - интервью с Клинтом Иствудом
"Три мнения" - комментарии Микки Нокса, продюссера Альберто Гримальди, сценариста Серджио Донати
"Реконструкция Итальянского стиля" - интервью с Джоном Кирком
"По съемочным местам" - анимированная фотогалерея натурных съемок

Написал: AlexV.

Отзывы на обзоры пишите на форум или на E-mail: